In the previous blogpost, we looked at the "Shanmata (6-deity)" mode of worship, through Smt Sharada Gannavaram's Harikatha at Sringeri. We will continue from where we left off.
In the last article, we enjoyed the verses centred on Lord Ganesha. In this article, we will look at the next deity in the Shanmata pantheon- i.e., Lord Subrahmanya.
As in the previous post, this Harikatha is also unique because the verses presented on Lord Subrahmanya are taken from the shlokas composed by the 34th acharya of Sringeri- Sri Sri Jagadguru Chandrashekhara Bharati mahaswami (1892- 1954).
From the acharya's compositions, 3 verses are presented here.
Verse 1:
The first verse is from the "Sharavanabhava Maanasa Puja" stotra by the acharya.
Firstly, what is a "maanasa puja" stotra? A maanasa puja strotra is like a session in Guided-Meditation. The entire puja ritual involving the 16-step procedure (shodasha upachaara) is described in the verses. As we mentally chant the verses, it is as though, we are sitting in front of the altar and mentally performing the entire puja. We imagine the deity, we offer a seat for the deity (aasanam) mentally, we wash the feet of the deity (paadyam) mentally, we bathe the deity (snaanam) mentally, we light the lamp mentally (deepam) etc. Every aspect of the puja is described in the verses and the stotra paints a mental picture... to take us through the entire puja process. Stotras that follow this format are called "maanasa puja" stotras.
Adi Shankara has composed the famous "Shiva Maanasa Puja" stotra. Here, the 34th acharya presents a similar maanasa puja stotra, on Lord Subrahmanya. This is the "Sharavanabhava Maanasa Puja" stotra.
The first verse in this stotra explains the significance of the name "Guha" for Lord Subrahmanya. The verse goes as follows:
The name "Guha" is divided into 2 syllables "Gu" and "Ha". The first line says- the syllable "gu" (gukaara) stands for "intense darkness" "prabalam tamah". What is this darkness? All kinds of negativity, starting from "ignorance" onwards, can be taken as darkness here.
The second line says- the syllable "ha" (hakaara) stands for "destruction" (haani).
Taken together, "gu + ha" stands for destruction (shithilaya) of all negativity- called "moha" (delusion) in the third line. The one who is an expert in removing darkness and negativity is "Guha" (yan-naama guha).
Finally, the last line says, I meditate (dhyaayaami) upon such a Lord Subrahmanya, the one who destroys ignorance.
This derivation of "Guha" (as gu + ha) reminds us of the famous mantra that defines a guru (as gu + ru) in the Guru Geeta. "Gu" stands for darkness. "Ru" stands for "tan nivartakah" (the one who removes that darkness) says the Guru Geeta.
Thus, Guha does the same job as the Guru. The Guru is Guha...and Guha is the Guru. After all, Subrahmanya was the Guru for even Lord Shiva (as described in that famous story).
We are also reminded of Muthuswamy Dikshitar who combined both Guru and Guha as "Guru Guha" and used that expression as his "mudra" in his musical compositions!
One last point related to this verse and maanasa puja. We first imagine and meditate upon Lord Subrahmanya as described above in the first verse of the stotra. Having imagined the deity, the subsequent verses in that stotra, describe the 16-step procedure of the puja (aasanam, arghyam, snaanam etc.)
Verse 2:
Subrahmanya as the bestower of knowledge:
This verse is the second verse from another composition by the acharya called "Shanmukha Pancharatna Stuti". The verse goes as follows:
Here, the acharya explains why Lord Subrahmanya stands with the spear ("vel", shaktyaayudha) and with Valli and Devasena by his side. This description of Lord Subrahmanya is seen in the 3rd and 4th lines.
In the first two lines, the acharya says:
If a person is blessed by Subrahmanya with "Complete Knowledge" (line 1) (gnyaana shaktyaa), that Gnyaani...becomes Subrahmanya Himself (subrahmanyah bhavet (line 1)). (We are reminded of the Upanishad phrase- brahma veda...brahma eva bhavati).
And what happens to this gnyaani, the who has become Subrahmanya himself? The acharya says in the second line- the gnyaani becomes so great and has such power (siddhi) that he commands respect (patitvam, i.e. lordship) from the entire army/retinue of the devas (deva-senaa) (line 2). Even devas worship this gnyaani, the verse says.
We notice the pun on the word "Deva-sena". It is used as both "Devasena" (Subrahmanya's consort) as well as "Deva sena" (army of the devas (in the gnyaani context)). Similarly, the word "shakti" is used in 2 ways: as "gnyaana-shakti" (power of knowledge for a gnyaani) and as the weapon ("vel"/spear) wielded by Subrahmanya. The word "subrahmanya" is also used in 2 ways: for a gnyaani and for the Lord. The word "pati" is used twice- in the sense of "lordship" for a gnyaani and again as the spouse/consort of Devasena! Almost every word is repeated in this verse...once for Lord Subrahmanya and a second time for a gnynaani (who is now identical with Subrahmanya!)
In Verse 1 (that we saw earlier), Subrahmanya was presented as the "destroyer of ignorance". In this verse, we see the same idea presented positively- as the "giver of knowledge".
Thus, the 2 verses are connected.
Verse 3:
The next verse is taken from yet another composition by the acharya called "Subrahmanya Bhujanga Strotra".
Readers will recall that Adi Shankara has composed the famous Subrahmanya Bhujanga Stotra. The 34th acharya has also composed a stotra by the same name, on the same deity at Tiruchendur. Another common point in both compositions is that Subrahmanya, Tiruchendur, the ocean etc...everything is described using a "spiritual metaphor" and compared to the spiritual journey of a seeker.
Bhujanga is a snake. Subrahmanya is often worshipped as a snake. Hence, the name Bhujanga here. Bhujanga is also a particular "metre" in Sanskrit poetry. In the Bhujanga metre, each line of the verse will have "1 short syllable followed by 2 long syllables" repeated. As a snake moves, it coils and expands. This spring-like movement is shown using the repetition of a short syllable followed by a long syllable. These verses- though called "bhujanga", do not follow the bhujanga metre. However, we can still see a natural "flow" and "movement" in these verses.
This verse is a natural progression from the above 2 verses. In verse 1, ignorance was destroyed. In verse 2, knowledge was gained. In this verse, Lord Subrahmanya blesses the devotee who becomes a gnyaani, and how that gnyaani relates to the varied experiences of the world. We can call this "gnyaana phalam", the result of knowledge.
The verse goes as follows:
At Tiruchendur, Lord Subrahmanya stands majestic...facing the ocean.
This verse too starts by talking about the ocean, samudram. The acharya says, rivers (tatinyah), travel from afar and finally abide (samshrayantey) in the ocean. And how do the rivers unite with the ocean? By losing their "names" (abhidhaa) and "form" (rupa). One river may be white in colour and named Ganga. Another river may be dark in colour and named Yamuna. But once they merge in the ocean, they lose (viheena) their identity. There is no Ganga and Yamuna anymore. There is only...one ocean...devoid of all names and forms. We see this merger described in the first line.
The acharya says- a similar "merger" is seen in a gnyaani, the one who knows "Me" (maam pra-vignyaaya) (line 2). Like the river that loses its identity in the ocean, a gnyaani has no more connection with "particular names and forms" of the world. He becomes one with the totality, even while he is living in this world.
It is to convey this message that Lord Subrahmanya stands like an ocean of compassion (dayaa-abdhi) on the ocean-front (says the last quarter of the second line).
We are reminded of the famous Bhagavad Geeta verse (Chapter 2) that uses the same "ocean" metaphor for a gnyaani and how "rivers of experiences", some good, some bad, all merge in him, causing no ripple whatsoever.
With this, we pray to Lord Subrahmanya and the acharya to bless us. May we lose our ignorance. May we gain that complete knowledge. May we...become one with the totality....and be totally free...here and now.
References:
https://vairaagya.wordpress.com/2017/12/03/34th-sringeri-jagadguru-shri-sharavanabhava-maanasa-puja-stotram/
https://vignanam.org/hindi/sri-shanmukha-pancharatna-stuti.html
https://sanskritdocuments.org/doc_subrahmanya/subrabhujanga4.html
No comments:
Post a Comment