In the US, you address everyone by the first name,
regardless of age. He could be your graduate professor or the person at the
grocery counter. "Hi Jim" will work at both places equally well!
Coming from India, you find it odd, especially when you are talking to someone, twice your age. The honorific "sir" comes automatically, both in
written and spoken speech.
Imagine calling "Subramaniam sir"
in college as "Hi Sub!" and engaging in the conversation with a
cheery, "How are you doing dude?" It would sound jarring.
Moreover, you are sure he will make a mental note of it and get back at you in
kind, when he evaluates your exam paper! There was no point taking a chance!
You were better off with a safe "sir".
The only confusion arose when it came to Mr Desai
and Mr Sardesai and both were your professors. You had to demarcate them
carefully as “Sir Desai” and the other with almost a double honorific as "Sir Sir-desai"!
“Sir” was your best bet when you had to cringe and plead for
marks. “Sir-sir-sir-sir, please sir! Give me one mark sir! I will pass sir!”
"Sir" could well be a legacy from the
days of the Raj. You signed letters in the olden days with "yours
obediently" and "yours respectfully" that mandated a natural
"sir" at the beginning. But “sir” might have predated the British
too. Some of your common prayers, asking for the whole world to be happy, surprisingly
start with a “sir”- “sir-vey bhavantu sukhinah!”
In India, you use "sir" generously, almost
like a punctuation mark, even with peers. "When did you reach Delhi sir? I hope you are
having a good time sir!" This style works like a charm- it is a deft way of endearing
yourself into the other’s good books.
In North India, the sir is coupled with a trailing
‘ji’. While "sir" sounds too curt and British like, "sir
ji" has an avuncular tone to it. Respect and affection are wrapped in the
usage. “No problem sir ji! We can always
find some paratha and some lassi-shassi for dinner sir ji!”
In the South, "sir" is changed to
"saar". It is strewn liberally in daily conversation. "What is this Saar? Why
should you pay? I will pay for the idli and bonda saar!"
Sometimes, the "sir" comes out with a different punch. You casually tell the person, “I am planning to go to the US for a
few weeks”. He sits bolt upright and acknowledges with a crisp “sir!” “I will
be back by the end of the month.” He shoots back, “Sir!” The "sir" says it all- both intent and attention. He has to be from the army!
Given the above track record, how can I call you, “Hi
Jim”? It is not going to work Jim saar! I will have to call you Jim sir ji!